|
Traduction - gouvernements et associationsL’information traduite pour les organismes gouvernementaux et les associations doit être claire et concise. Les lecteurs utilisent ces informations pour prendre des décisions qui auront un impact sur les conditions sociales actuelles et futures. Il est essentiel que toute la documentation s’adresse au public visé, qu’elle livre le message désiré et qu’elle soit exempte de textes et de termes confus qui pourraient « se perdre au cours de la traduction ». Bon nombre de clients de ce secteur ont appris à faire confiance à la qualité des services de traduction offerts par Cogitco. Bien avant qu’un seul mot ne soit dactylographié, Cogitco prendra le temps de s’asseoir à vos côtés pour comprendre quels sont vos besoins particuliers ainsi que les objectifs visés par la traduction de vos documents. Traduction de programmes gouvernementaux, de conventions collectives et de contrats collectifs de travail figurent parmi les produits que Cogitco offre pour répondre à vos besoins et surmonter les barrières linguistiques. Nous vous invitons à consulter les études de cas du Syndicat des Métallos d’Amérique, de la Communauté métropolitaine de Montréal et de l’Association nationale des grands usagers postaux pour voir l’expertise de Cogitco à l’œuvre dans le secteur Gouvernements/Associations. Cliquez ici pour obtenir des renseignements sur les délais d’exécution et les prix concurrentiels qui se rapportent à votre requête. |
Cliquez ici pour obtenir des renseignements à propos des délais d’exécution relatifs à votre requête et des prix concurrentiels que vous offre Cogitco. |