Études de cas en traduction | Clients Cogitco
Faites carrière chez Cogitco

> Nos Clients \ Sherritt corporation


Communauté métropolitaine de Montréal
Mouvement des caisses Desjardins
Fédération des caisses Desjardins
Grenier Gagnon
Angup
Réseau Environnement
Sherritt Corporation
Syndicat des Métallos d'Amérique
Aquatech / groupe Hélios
Nos clients
Nos clients

Traduction - Sherritt corporation

Étude de cas
Cogitco respecte les normes de l'ICCA

Secteur d'activité : Ressources naturelles
Client : Sherritt Corporation
Service : Traduction financière
Produit à livrer : Traduction  de rapports annuels et trimestriels ainsi que de prospectus de l'anglais vers le français

Contexte

Sherritt International Corporation est une compagnie aux ressources diversifiées active dans la production de nickel, de cobalt, de pétrole et d'électricité ainsi que dans le développement du charbon et du gaz naturel comme ressources énergétiques. Son succès se fonde sur l'utilisation de technologies innovatrices ainsi que sur l'étendue de ses expertises financières et opérationnelles, qui permettent d'augmenter la productivité et la rentabilité.

Cogitco reçoit quatre à cinq projets de traduction par année de la part de Sherritt. Il s'agit la plupart du temps de rapports annuels et trimestriels et parfois de prospectus. Des services similaires sont dispensés à certaines sociétés affiliées de Sherritt.

Le problème

Voici les défis que soulevait notre réponse à la requête de Sherritt en matière de traduction d'entreprise :

  • Traduire entre 20 000 et 30 000 mots de l'anglais vers le français dans une période de temps relativement courte.
  • Respecter la terminologie de l'ICCA ainsi que la phraséologie.
  • Trouver la terminologie hautement technique spécifique à l'industrie
  • Gérer des tableaux intégrés complexes en format Word et Excel.

La solution

Pour répondre aux besoins de Sherritt, Cogitco a mis sur pied un système fondé sur un large éventail de ressources technologiques et humaines. Les éléments de ce système impliquaient le fait de (d') :

  • Utiliser des outils de mémoire de traduction
  • Créer et mettre en place une « équipe consacrée à Sherritt » afin de s'assurer que le langage demeure cohérent d'un projet à l'autre.
  • Travailler de près avec les vérificateurs de Sherritt pour assurer un produit de haute qualité qui répond à leurs besoins et qui satisfait à leurs attentes.
  • Sélectionner des pigistes additionnels possédant des compétences spécifiques afin de venir en aide à l'équipe régulière en cas de délais plus serrés qu'à l'ordinaire.
  • Maintenir à jour un lexique et des feuilles de style.

Le résultat

Le système établi a mené à des documents financiers pouvant être utilisés par des francophones pour prendre des décisions éclairées.


 
 

Cliquez ici pour obtenir des renseignements à propos des délais d'exécution relatifs à votre requête et des prix concurrentiels que vous offre Cogitco.

Demandez votre soumission gratuite
Devis en ligne
Services de traduction : Traduction commerciale  |  Traduction financière  |  Traduction juridique  |  Traduction technique
Services de révision : Révision de documents  |  Relecture  |  Adaptation pour un public cible  |  Localisation
Industries : Services financiers  |  Gouvernements et associations  |  Sciences de la vie  |  Ressources naturelles  |  Immobilier et construction  |  Technologie

Cogitco est une agence de traduction professionnelle située à Montréal, Québec, Canada.
Services de traduction spécialisée anglais-français et français-anglais, ainsi que d'autres combinaisons de langues.

Accueil  |  Services  |  Industries  |  Devis gratuit  |  Nos clients  |  À propos  |  Contact  |  Carrière  |  Plan du site
Cogitco inc. © Copyright 2006    Notes légales

Avec la participation financière de:
  Gouvernement Canada